Molla Abbas'ın Avrupa Maceraları
Frengistan Mektupları, Dar-ı Rahat Müslümanları

| Yazar | İsmail Gaspıralı |
| Çevirmen | Ercüment Dursun, Ercan Sakarya (Sadeleştirenler) |
| Yayıncı | Da Yayıncılık |
| Basım yeri | İstanbul |
| Basım Tarihi | 2002 |
| Dil | Türkçe |
| Sayfa Sayısı | 152 s. |
| Ebat | 13x19 |
Türk dünyasında "dilde, fikirde, işte birlik" formülüyle tanınan İsmail Gaspıralı bu romana edebi bir üslüp katmak, romantik ve egzotik bir hale getirmek, şark izlerini güçlendirmek, okuyucunun ilgi ve dikkatini artırmak için baş kahramanı Taşkentli yapmış kahramanın adını da Molla Abbas koymuştur. Tercüman'ın ilk okuyucuları, hatta gazete çıkarmayı "şeytan işi" olarak gören ve hiç gazete okumayan insanlar dahi, bu romanın yayınlanmasından sonra bu eserinin büyüsüne kapılıp sıkı bir gazete okuyucusu olmuşlar ve her sayıdaki maceraları sabırsızlıkla beklemişlerdir. "Taşkentli Molla Abbas, Fransa'ya yaptığı seyahatten sonra Fransevi Efendi namıyla anılmıştı. Ve orada başından geenleri Frengistan Mektupları adıyla Tercüman gazetesinde neşretmiştik. Frengistan Mektupları'nın ikinci kısmı olan Dar-ı Rahat Müslümanlaı da çok önemlidir. Çünkü burada çok ilginç bir Müslüman topluluğunun nasıl refaha ulaştığı, geliştiği, barış ve düzen içerisinde yaşadığı anlatılmaktaydı. Bu bölüm bazı maddeler ilave edilerek Dar-ı Rahat Müslümanları başlığıyla basılarak gazetemizin okuyucularına hediye olarak gönderildi.-İsmail Gaspıralı- (Arka kapaktan)
Orijinal karton kapağında.