Eine Kulturbrücke für den Fremdsprachenlerner
| Yazar | Erdinç Yücel |
| Yayıncı | Çizgi Kitabevi Yayınları |
| Basım yeri | Konya |
| Basım Tarihi | 2009 |
| Dil | Almanca |
| Sayfa Sayısı | 102 s. |
| Ebat | 14x20 |
Dass es beim Erlernen einer Framdsprache nicht nur auf die grammatisch - semantische Sprachrichtigkeit ankommt, ist in diesem Zeitalter nicht mehr strittig. Gerade deshalb sollte der Lerner aucg die umfassende sprachliche Handlungsfahifkeit erwerben, was erst dann zu schaffen ist, wenn man die in der jeweligien Sprache beheimatete Kultur naher kennt. Durch eine deutsch - türkische Gegenüberstellung wurde daher versucht, besonders die kulturspezifischen Seiten der jeweiligen Sprachen tranparent zu machen.
Das Buch bietet eine kontrastive Darstellung der landeskundlichen Gegebenheiten, Verwandtschaftsbezeichnungen, Redewendungen, interjektionen verbalen und nonverbalen Kommunikationsittuationen. (Arka kapaktan.)
Orijinal karton kapağında.
1. hamur kağıda baskı, renkli